-
Uniquement publiés en occitan jusqu’à présent, les poèmes de Max Lafargue n’avaient jamais fait l’objet d’une traduction en français. C’est chose faite maintenant avec ce recueil bilingue qui donne à…
-
Le Boudoir de la langue
6,00€« Jusqu’où l’écriture va-t-elle oser ? L’instinct de perversion darde dans toutes langues et les figures secrètes de l’amour sont dans l’alphabet... » Un jour dominical, où l’ennui réveille tous… -
Le Loup amoureux
14,00€Et si on m’appelle « Loup » Ne m’en sens pas déshonoré Ni que sur moi les bergers crient Ni d’être par eux pourchassé ; J’aime bien mieux bois et… -
« Jaufre Rudel, le troubadour de Blaye, gagne à être connu. Depuis le treizième siècle au plus tard, on le connaît surtout par la légende qui l’a toujours devancé. Car…
-
Ce choix de quelques pages glanées parmi quelques-uns de ses livres tente modestement de rendre justice à cet « égaré ». Il témoigne sans doute trop imparfaitement du Poictevin romancier,…
-
Défunts sous les amandiers en fleurs, dont la première édition en catalan date de 1970, est un roman composé de trente-deux récits qu’on pourrait croire indépendants mais qui, en réalité,…